差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

两侧同时换到之前的修订记录前一修订版
后一修订版
前一修订版
spanish:duolingo:s1u13 [2024/07/08 10:29] 1spanish:duolingo:s1u13 [2024/07/09 10:50] (当前版本) – 外部编辑 127.0.0.1
行 1: 行 1:
 **Spanish Section1 Unit13 -- 聊聊生活** **Spanish Section1 Unit13 -- 聊聊生活**
 ---- ----
-**单词:**\\ +^           单词           ^^^ 
-casa,房子\\ +^单词^词性^释义^ 
-grande,大的\\ +|casa|f|房子| 
-pegqueña,小的 +|grande|adj|大的| 
-nuevo,新的\\ +|pegqueña|adj|小的| 
-viejo,旧的\\ +|nuevo|adj|新的| 
-ciudad,城市\\ +|viejo|adj|旧的| 
-necesitar,需要\\ +|ciudad|f|城市| 
-dormitorio,卧室/寝室\\ +|necesitar|vt|需要| 
-apartmento,公寓\\ +|dormitorio|m|卧室/寝室| 
-ventana,窗户\\ +|apartmento|m|公寓| 
-puerta,\\ +|ventana|f|窗户| 
-supermericado,超市\\ +|puerta|f|| 
-cama床\\ +|supermericado|m|超市| 
-cansado,累的/疲倦的\\ +|cama|f|| 
-abrir,打开\\ +|cansado|adj|累的/疲倦的| 
-más,更多的\\ +|abrir|vt|打开| 
-señor,先生\\ +|más|adj,adv|更多的| 
-señora,女士\\ +|señor|m|先生| 
-señorita,小姐\\ +|señora|f|女士| 
-estar,处于/(表陈述:谁很xx)(现陈单:estoy,estás,esta,现陈复:estamos,estáis,están)\\ +|señorita|f|小姐| 
-quierer,想要\\ +|quierer|vt|想要| 
-baño,卫生间\\ +|baño|m|卫生间| 
-bien,好\\ +|bien|adv,m|好| 
-feliz,幸福的\\ +|feliz|adj|幸福的| 
----- +|estar|vt|处于,
-**对话Un boleto para Barcelona**\\ +|:::|现陈单:estoy,estás,esta,现陈复:estamos,estáis,están|| 
---  Junior está en el aeropuerto.\\ + 
---  El habla con la mujer del mostrador.\\ +^           对话           ^^ 
-F: ¿Te puedo ayuda en algo?\\ +^           Un boleto para Barcelona           ^^ 
-H: Quiero un boleto para Barcelona.\\ +|Junior está en el aeropuerto.|| 
-F: ¿Dónde estan tus padres?\\ +|Él habla con la mujer del mostrador.|| 
-H: Perdón? Yo no tengo siete años.\\ +|服务员|¿Te puedo ayuda en algo?| 
-F: ¿Y cuántos años tienes?\\ +|小孩|Quiero un boleto para Barcelona.| 
-H: Tengo ocho años.\\ +|服务员|¿Dónde estan tus padres?| 
-F: Un boleto para Barcelona cuesta cuantrocientos dólares.\\ +|小孩|Perdón? Yo no tengo siete años.| 
-H: Está bien. ¿A dónde puedo ir con trece dólares?\\ +|服务员|¿Y cuántos años tienes?| 
--- Eddy, el papá de junior, corre al mostrador.\\ +|小孩|Tengo ocho años.| 
-P: ¡Junior! ¡Aquí estás! ¿Qué haces en el aeropuerto?\\ +|服务员|Un boleto para Barcelona cuesta cuantrocientos dólares.| 
-H: Hoy tengo un examen de matematicas. Necesito salir del país.\\ +|小孩|Está bien. ¿A dónde puedo ir con trece dólares?| 
-P: Está bien. ¿Quánto cuesta el boleto?\\ +|Eddy, el papá de junior, corre al mostrador.|| 
-H: Cuatrocientos dólares.\\ +|他爸|¡Junior! ¡Aquí estás! ¿Qué haces en el aeropuerto?| 
-P: Y cuánto cuestan dos boletos?\\ +|小孩|Hoy tengo un examen de matematicas. Necesito salir del país.| 
-H: Ochocientos dólares.\\ +|他爸|Está bien. ¿Quánto cuesta el boleto?| 
-P: ¡Muy bien! ¡Eres muy bueno en matematicas! Estás listo para tu examen.+|小孩|Cuatrocientos dólares.| 
 +|他爸|Y cuánto cuestan dos boletos?| 
 +|小孩|Ochocientos dólares.| 
 +|他爸|¡Muy bien! ¡Eres muy bueno en matematicas! Estás listo para tu examen.|